naddr risi - do please check - I did NOT write as you have quoted  this - following is what I wrote
 
"Not at all surprised - I knew you would find it, I am copying this one
Patricia"
I was commenting on LN's resourcefulness
 
"I envy your eyes." you said -
oh thank you - they have been so much better since the removal of the cataracts, - they are good yes but not that good.
Excuse me - I am not in this particular discussion - I am so out of it
Patricia
 
 
----- Original Message -----
From: naddr_risi
To: norse_course@yahoogroups.com
Sent: Saturday, September 09, 2006 5:07 PM
Subject: [norse_course] Re: Hervarar saga

"Patricia" wrote:
>
http://saga. library.cornell. edu/saganet/ ?MIval=/SinglePa ge&Manuscript= 506&Page= 145&language= english
> This is a facsimile of the relevant page of the manuscript GKS 2845
> 4to, containing the version of Hervarar saga known as R.

I envy your eyes.
But anyway, this is not a facsimile, because this is a photocopy.
Yes, it says "haruaþa". What is also of importance, this MS confirms
reading "Taktu sverðit undan höfðafjölinni" (just before the visa).
So this "haruaþa" may be a very old misreading.

Other sources have:
"undir Hávaða fjöllum" (Hafniae, 1785, p. 182)
"undir Havaða fjöllum" (JS 160, fol, 243v ~ 1774)
"undir Hávaðafjöllum" (Rafn, I, 489 - 1829)
"undir Hárvaða fjöllum" (AM 582, 4to, 32v - 1690)
and so on