Thanks Grace - it arrived early on
Friday morning - Patricia Time ( they should change the name of the time zone
for me)
19.
kafli
19th Chapter
Gunnar hét maður. Hann var frændi
Unnar. Rannveig hét móður hans og var
Sigfúsdóttir Sighvatssonar hins rauða.
Hann var veginn við Sandhólaferju.
(there was) A man named Gunnar he was kin to Unn. His Mother was
named Rannveig and she was the daughter of Sigfus the son of Sighvat the
red he (Sighvat) was killed at the Sandholar Ferry
Faðir Gunnars hét Hámundur og var sonur Gunnars Baugssonar. Við þann
er
kennt Gunnarsholt. Móðir Hámundar hét Hrafnhildur. Hún var
Stórólfsdóttir
Hængssonar. Stórólfur var bróðir Hrafns lögsögumanns. Sonur
Stórólfs var
Ormur hinn sterki.
Gunnar's Father was named Hamund (the) mother of Hamund
was named Hrafnhild she was the daughter of Storolf Haengsson. Storolf was the
brother of Hrafn the Law Speaker, Storolf's son was Orm the
strong
Gunnar Hámundarson bjó að Hlíðarenda í Fljótshlíð. Hann var
mikill maður
vexti og sterkur og allra manna best vígur.
Gunnar Hamundarson lived at Hlidarenda in Fljotshlid
(High edge in Highlake) he was a big man Well made and strong
and of all men the best fighter
Hann hjó báðum höndum og skaut
ef hann vildi og hann vó svo skjótt með
sverði að þrjú þóttu á lofti að sjá.
Hann skaut manna best af boga og hæfði
allt það er hann skaut til.
He could slice/cut with either hand (use a
weapon) if he wished and he was so swift also with a sword that three
seemed in the air (at one time). He could shoot of men the best with a bow and
hit all that he aimed at.
Hann hljóp meir en hæð sína með öllum herklæðum og eigi skemmra aftur en
fram
fyrir sig.
He could jump more than his own height with all his
armour (combat kit)
and just as far back as forwards
Hann var syndur sem selur.
He swam like a seal
Og eigi var sá leikur að nokkur þyrfti
við hann að keppa og hefir
svo verið sagt að engi væri hans jafningi.
And there was no game/sport where
one could contend with him and it was said that no man could be his
equal
Hann var vænn að yfirliti og ljóslitaður, rétt nefið og hafið upp í
framanvert,
bláeygur og snareygur og rjóður í kinnum, hárið mikið, gult, og
fór vel.
He was handsome in personal
appearance (CV) light colored (?? fair-skinned) and had a straight nose that
turned up at the tip He was blue eyed and keen eyed and
ruddy-cheeked - his hair was thick - blond and well combed
Manna var hann kurteisastur, harðger í öllu, ráðhollur og góðgjarn,
mildur
og stilltur vel, vinfastur og vinavandur. Hann var vel auðigur að
fé.
He was very courteous - firm in all ways
generous and well tempered/well behaved
mild and well controlled - a firm friend and
(vin-a-vandr) a friend hard to know (?? discriminating)
He was well off for
possessions/property
Bróðir hans hét Kolskeggur. Hann var mikill
maður og sterkur, drengur góður
og öruggur í öllu.
Hisbrother was named Kolskegg, he was a big man and
strong, a good-hearted man(Z) amd fearless in all things
Annar bróðir hans hét Hjörtur. Hann var þá í barnæsku.
Another brother of his was named Hjort. He was then in
his childhood
Ormur skógarnef var bróðir Gunnars laungetinn og er hann ekki við þessa
sögu.
Orm Skogarnef (from the outskirts of a wood) was an
illegitimate brother of Gunnar and he is not in this Saga
Arngunnur hét systir Gunnars. Hana átti Hróar Tungugoði sonur Una
hins
óborna Garðarssonar. Sá fann Ísland.
Arngunn was the name of Gunnar's sister she was married
to Hroar the Goði of Tungu, the son of Uni the unborn the son of
Gardar (Sa) He it was who discovered Iceland.
Sonur Arngunnar var Hámundur halti er
bjó á Hámundarstöðum.
The son of Arngunn was Hamund the lame and he lived at
Hamunds Stands
Vinavandr - I found when I split it up - if it does
mean he is hard to know - I thought discrimimating might be the best translation
Kveðja
Patricia
I am at a loss as to how you can call someone "the
unborn" (Z)
unless of course his mother wove him upon a loom or
knitted him