Thank you very much.

--- "I.C. Koets" <I.C.Koets@...> wrote:

> In Dutch, the exact translation would be:
>
> Vliegen bestaan omdat er rot vlees op het land is.
>
> If you want to stress the 'land' part, the word
> 'ground' would be
> substituted:
>
> Vliegen bestaan omdat er rot vlees op de grond ligt.
>
> If you want a sentance that is slightly less
> accurately translated, but less
> forced-sounding:
>
> Er zijn vliegen omdat er rot vlees op de grond ligt.
>
> Which, if translated back, is exactly:
>
> There are flies because rotten meat/flesh lies on
> the ground.
>
> Hope this helps,
>
> Idar Koets.
>
>
>
>
> Mariano Mazzeo wrote:
> >
> > Do you have any idea of how this phrase can be
> > translated into dutch: "Flies exist since there is
> > rotten meat on the land"? The key is the last
> word,
> > because it has to be 'land' and not 'earth',
> because
> > it means 'land' as opposed to 'sea'. The rest of
> the
> > phrase is irrelevant.
> > Thank you.
> >
> > --- pdhanssen@... wrote:
> >
> > > I own a few Dutch textbooks, grammars,
> > > and some Frisian materials, also (west and north
> > > Frisian).
> > > I am slowly and only occasionally studying
> Dutch.
> > >
> > > Paul Hansen
> > >
> > >
> >
> > __________________________________________________
> > Do You Yahoo!?
> > Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam
> protection around
> > http://mail.yahoo.com
> >
> > A Norse funny farm, overrun by smart people.
> >
> > Homepage: http://www.hi.is/~haukurth/norse/
> >
> > To escape from this funny farm try rattling off an
> e-mail to:
> >
> > norse_course-unsubscribe@yahoogroups.com
> > Yahoo! Groups Links
> >
> >
> >
> >
>


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com