Dear Llama et al.
I had no idea that Grims saga lodhinkinna was so
full of difficult idioms. I basically proposed it due to its length, as I
believe that we do need to work with something short or with a fragment.
Also I proposed one of the FAS because many
of them have not been translated, and thus I would like then to propose another
short untranslated FAS. What do you think about about Illuga saga
Gridarfostra?
Shall we get started, and discuss eventual problems
as we translate?
I could post the first bit this
weekend.
Yours
Fernando Guerrero