Dear Llama et al.
 
I had no idea that Grims saga lodhinkinna was so full of difficult idioms. I basically proposed it due to its length, as I believe that we do need to work with something short or with a fragment.
Also I proposed  one of the FAS because many of them have not been translated, and thus I would like then to propose another short untranslated FAS. What do you think about about Illuga saga Gridarfostra?
Shall we get started, and discuss eventual problems as we translate?
I could  post the first bit this weekend.
 
Yours
 
Fernando Guerrero