Hi Fernando
I am interested. Let’s do it!
In July I offered to continue with Hrafnkels saga when I returned from my holiday. Now that I’m back I’m happy to leave this to after Grims saga lodhinkinna or perhaps to run the two texts in parallel (posting the Hrafnkell text 5 days after each Grimr text, say), depending on the preferences of others.
Kveðja
Alan
-----Original Message-----
From: norse_course@yahoogroups.com
[mailto:norse_course@yahoogroups.com] On
Behalf Of Fernando Guerrero
Sent: Wednesday, 12 October 2005
10:23 AM
To: norse_course@yahoogroups.com
Subject: [norse_course] Some
action?
Hi,
Is there anyone out there still interested in doing translations other than sword names, lyrics, magic runes, etc?
If so, I would like to propose Grims saga lodhinkinna, which takes roughly 15 pages in the Gudni Jonsson edition of the Fornaldar sogur.
It would be nice to get that or something else started!
I could at least post the working material every 10 days or so and then discuss our translations! Dunno! This is just turning into a very odd group list!
Lets get something translated!
Cheers
Fernando Guerrero
--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.11.14/129 - Release Date: 11/10/2005
--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.344 / Virus Database: 267.11.14/129 - Release Date: 11/10/2005