From: zar47co
Message: 5569
Date: 2005-10-12
>century
> Hi Pertti!
>
> There are several extant rune inscriptions with love declarations.
>
> Here's one example with a photo of the inscription:
>
> http://www.nb.no/baser/runer/efullpost.php?bnr=B118
>
> These are good too (Google them):
>
> "Byrli minn! Unn mér! Ann ek þér af ástum ok af öllum huga!"
>
> "Mun þú mik, man ek þik! Unn þú mér, ann ek þér!"
>
> (Remember me, I remember you! Love me, I love you!)
>
> Regards,
> Haukur
>
>
> > Greetings to all!
> >
> > I am looking for help in a romantic affair.
> >
> > I live in Finland in a town situated in the ancient province of
> > Kaland known as Qualmark in the map of al-Idrish in the 12th
> > Sicily. I met here five years ago a woman. Our hobby has been thechange
> > Finnish Iron Age (500 BC - 1150 AD). Now we have decided to
> > rings.Norse on
> >
> > According to our hobby we prefer a runic inscription in Old
> > our rings. During the Finnish Iron Age proto-Norse and Old Norsewas
> > spoken in Scandinavia and the runes were used for writing. Oldhad
> > Norse, I believe, was known also in ancient Kaland, because it
> > good connections to Svealand, Gotland and even to the FrankishNorse
> > Kingdom.
> >
> > I have studied Old Norse about 48 hours using Old Norse for
> > beginners (http://www.hi.is/~haukurth/norse/) and English-Old
> > Dictionary(http://www.yorku.ca/inpar/language/English-years.
> > Old_Norse.pdf). It is not much, but as you know, there is always
> > hurry when a woman decides to get the ring - even after five
> >on
> > There is a place for 22 runes on the ring. I have planned a text
> > one ring like this: "Pertti has the love of Kirsi", and the otherare
> > ring like this: "Kirsi has the love of Pertti". Pertti and Kirsi
> > of course Finnish names, the former is male and the latter femaletexts
> > name. Does this sound "runic"? I have tried to translate these
> > to Old Norse: "Perttir a astinn Kirsi" and "Kirsir a astinnPertti".
> > Can anyone tell if this is Old Norse or something else? Whatwould
> > be the correct text, gammatically and by use of words?
> >
> > Thank you for your kind interest and time.
> >
> > Pertti
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > A Norse funny farm, overrun by smart people.
> >
> > Homepage: http://www.hi.is/~haukurth/norse/
> >
> > To escape from this funny farm try rattling off an e-mail to:
> >
> > norse_course-unsubscribe@yahoogroups.com
> > Yahoo! Groups Links
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
>