From: llama_nom
Message: 4681
Date: 2004-12-08
> Great! Many thanks for this. I shall discuss this with him andlet you know! Sometimes I reckon I learn more from being in this
> Great! Many thanks for this. I shall discuss this with him andlet you know! Sometimes I reckon I learn more from being in this
>landi" along the coast?
> Kveðja,
> Sarah.
> ----- Original Message -----
> From: llama_nom
> To: norse_course@yahoogroups.com
> Sent: Tuesday, December 07, 2004 5:20 AM
> Subject: [norse_course] Re: Auðun - 6/ feedback Patricia: "með
>give
>
>
>
> > Like you, I thought "með landi" meant following the coast but
> apparently here it is "by land" or "over land". If someone can
> me a convincing argument that this is incorrect, please do andI´ll
> discuss it with my lecturer :-)one
>
>
> Hi Sarah,
>
> Do you (or your lecturer!) have any examples of it meaning "by
> land"? I just typed the phrase into Google, and found plenty of
> quotes where it seems to be "[by sea] along the coast". Here's
> with the verb _fara_:saman
>
> En er Haraldr konungr varð þessa tíðinda víss, þá dró hann her
> ok skaut skipum á vatn; bjósk síðan með lið mikit ok ferr meðlandi
> suðr... (Haralds saga ins Hárfagra, 36)doesn't
>
> Harald is on his way to fight a sea battle. I suppose it
> actually state that he is on board, but I found plenty more withJones
> _sigla_ and other nautical verbs & contexts. Cleasy & Vigfusson
> have "sail along the shore" for: sigla með landi. Also Gwyn
> has "south along the coast" at this point in his translationway to
> of "Audun and the Bear". And by sea might be a more sensible
> travel in medieval Norway... But I wonder if "með landi" couldright
> theoretically also mean "[by land] along the coast", in the
> context? Or could it describle position with nomotion: "situated
> along the coast" (e.g. a cliff, or hills)? At Joshua 13,3, theborder
> Icelandic Bible uses the phrase of a river, running along the
> of a country: frá Síhór, sem rennur fram með Egyptalandi að-----------
> austanverðu, til landamæra Ekron í norðri - það telst með landi
> Kanaaníta...
>
> Llama Nom
>
>
>
>
>
>
>
> A Norse funny farm, overrun by smart people.
>
> Homepage: http://www.hi.is/~haukurth/norse/
>
> To escape from this funny farm try rattling off an e-mail to:
>
> norse_course-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
> Yahoo! Groups Sponsor
> ADVERTISEMENT
>
>
>
>
>
> -------------------------------------------------------------------
> Yahoo! Groups Linksof Service.
>
> a.. To visit your group on the web, go to:
> http://groups.yahoo.com/group/norse_course/
>
> b.. To unsubscribe from this group, send an email to:
> norse_course-unsubscribe@yahoogroups.com
>
> c.. Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms