In Swedish, we use 'vika' in quite many ways:
vika - to reserve,
vika - to fold,
vika upp - to unfold,
vika ut - to expose,
vika av - to deviate,
vika undan - to deviate,
giva vika - to give way,
et cetera.
My favourite use of 'vika' is in the (religious) imperative "Vik
hädan!" ([Fiend] go away!)
/Sjuler
--- In norse_course@yahoogroups.com, "xigung" <xigung@...> wrote:
>
> Marco wrote,
>
> > Hello!
> >
> > The ending can be applied also to common nouns, so
> > /Víkingar/ derived their name from /vík/ "bay". The original
> > meaning was "pirates".
> >
>
> At least we agree that "Vik" was not the family ancestor.
> I can just as readily see -ing as a suffix that is applied
> to adjectives, in order to make them into nouns.
>
> example: fagr - fegringr,
> svartr - svertingr.
>
> or to verbs:
>
> klofna - klofningr.
>
> víkingr m. is probably derived from víking f.
> The first noun describing a type of person,
> the second one a kind of activity.
>
> The root vík may be related to the verb víkja, that
> describes a kind of motion. For example, in modern Danish,
> they have the word "afvik" which signifies a "deviation".
>
> Best,
> Xigung.