Alyssean,
I have not done anything to my keyboard whatsoever, but this time when I
sent my translation in, any and all "different" characters were turned
into question marks when my translation in the digest came back to me.I
had done the same thing I have done all along - - copied and pasted the
text into Word, typed my usually somewhat misguided translation and
copied and pasted it back into an email.

I can't make sense of the Old Norse words Xigung posts either. All the
unusual characters have taken on new identities. I think something has
happened with yahoogroups that we will have to learn to cope with.
Grace
--

Fred & Grace Hatton
Hawley, Pa.