Can you say:
<Hann sem er spakr> ?
Dan
-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: Lewis, Raymond J.
[mailto:lewisrj@...]
Gesendet: Montag, 23. Juni 2003
17:45
An: 'norse_course@yahoogroups.com'
Betreff: [norse_course] Question
on a single clause
I have a question regarding
something that's been bugging me for some time.
Let's say that I want to say something like this:
he who is wise.
Now - I have some idea of what each of these words
are in ON.
he = hann
who = er
is = er
wise = spakr.
A literal translation, then, looks like:
hann er er spakr.
However, no matter how I juggle these words around
- I just don't like it -
and I'm led
to the conclusion that I should be using inverted
order:
hann er spakr er (he who wise is).
Can some good soul, out there, shed some light
upon this issue?
Raymond
A
Norse funny farm, overrun by smart people. |