Lesson 3:1.2 and Exercise 3:3.1

From lesson 3:1.2
"This construction, usually with a main verb meaning to see, watch,
hear, feel, sense, etc, indicates that the subject sees/hears/senses
the object performing an action, which is put into the infinitive
form (without any marker). ON examples:
Ek sé Óláf konung koma. I see King Olaf come.
Vér sjám manninn kalla. We see the man shout.
Hann heyrir drauginn mæla. He hears the ghost speak."


I have a question as regards the absence of relative pronouns in ON.
I compare this to, say, German's use of them. This is from lesson 3
(I'm new to ON). Please don´t respond about German's special use of
similar ON constructions of fühlen, helfen, hören, and other
Ersatzinfinitiv statt 2. Partizip.


e.g. Ek sé mann taka ost. I see a man take(or taking) cheese.

The German must needs have the relative pronoun.
Ich sehe einen Mann, der den Käse nimmt.
I see the man, who(that) takeS the cheese.
"Take" isn´t one of the verns that works in this construction like
those mentioned above: Ich sehe einen Mann den Käse taken.


Q: Is it possible to use a relative pronoun in ON: "Ek sé mann, er
tekr ost/er ost tekr." Most likely "já", but it never hurst to ask.


Þakk,
Thomas (Anglo-Saxon Þakwra)