From: Tavi
Message: 69490
Date: 2012-05-02
>Now it's time to debunk Vennemann's hypothesis of a Semitic-like language spoken in the Atlantic fringe. Considering Celts took over the Megalithic culture and Celtic has Vasco-Caucasian loanwords such as *dubr-o- 'water', *longa: 'boat' or *mak(k)W-o- 'son', the most parsiomonious hypothesis is the Megalithic people spoke VC languages. This is consistent with my own version of Renfrew's theory.
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, Octavià Alexandre oalexandre@ wrote:
> >
> > The only thing I would spare is [Vennemann's 'Atlantic'
> > or 'Semitidic'], [...] probably linked to the spread of
> > megalithism along the Atlantic coast.
> >
> > > --- In cybalist@yahoogroups.com, "tgpedersen" <tgpedersen@> wrote:
> > >
> > > I don't think he mentions that.
> >
> > Of course, because this is my theory.
>
> No, that is actually Vennemann's own theory:
>
> "From about 5000 BC onward, Semitidic peoples, bearers of the
> megalithic culture, moved north along the Atlantic coast to all the
> islands and up the navigable rivers as seafaring colonizers, until
> they reached southern Sweden in the middle of the third millennium.
> [...] I assume the megalithic culture to have spread along the
> Atlantic coast from the south and west of the Iberian Peninsula and
> France (5th millennium) via Ireland and Britain (4th millennium) all
> the way to Sweden (3rd millennium) and thus to have its origin in
> the coastal regions between the western Mediterranean and the
> Atlantic, where I locate the homeland of the Semitic peoples"
> (Vennemann, Theo. Europa Vasconica - Europa Semitica. Trends in
> linguistics. Studies and monographs. Bd 138. Mouton de Gruyter,
> Berlin 2003, p. 594. English translation provided in Philip Baldi &
> B. Richard Page's review of Vennemann's monography in _Lingua_ 116
> [2006], p. 2193).
>
> Yes, this is Celtic *dubro- `water' (which Matasovic conflates with *dubo- `dark'), although the proposed linkIn 'labyrinth', the semantic shift 'channel' > 'corridor' is straightforward.
> to other IE words meaning `deep' is also dubious IMHO (see Delamarre's Dictionnaire de la langue gauloise for
> more details).
>
> I'd relate this and the Arabic word to the hydronym Tiber, likely of Etruscan origin (thepri-, thefri- thifari-
> `channel') and to Pre-Greek *dabur in laburÃnthos. This is parallel to Hurrian tem-ari `irrigation ditch;
> channel', which Starostin links to NEC *ta:mh\i `vein; pipe, kennel'. There's also Turkic *da.mor `vein,
> artery; root'.
>