Re : [tied] Re: Basque mendi 'mountain'

From: patrick cuadrado
Message: 69122
Date: 2012-03-30


may be some links with Latin Pantices = abdomen
Patrick
mon blog/mes oeuvres ici
Arthur Unbeau
http://www.pikeo.com/ArthurUnbeau

--- En date de : Ven 30.3.12, bmscotttg <bm.brian@...> a écrit :

De: bmscotttg <bm.brian@...>
Objet: [tied] Re: Basque mendi 'mountain'
À: cybalist@yahoogroups.com
Date: Vendredi 30 mars 2012, 17h53

 
--- In cybalist@yahoogroups.com, "Torsten" <tgpedersen@...> wrote:

> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Brian M. Scott" <bm.brian@>
> wrote:

>> At 6:16:33 PM on Thursday, March 29, 2012, Tavi wrote:

[...]

>>> I'm afraid Latin isn't the only source of p- > Goidelic
>>> *kW-. For example, Middle Irish céite 'hill, eminence,
>>> open space, assembly' < Goidelic *kWantjo- 'hill', which
>>> corresponds to the substrate root *pant- I mentioned
>>> before.

>> It's from PCelt. *kwantyo- 'flat hill', with normal
>> developments in Goidelic and Brittonic.

> Matasovic
> Proto-Celtic: *kwantyo- 'flat hill' [Noun]
> Old Irish: céite[io and iā, m and f] 'hill, open space'
> Middle Welsh: pant 'valley'
> Middle Breton: pantet (OBret.) gl. imminet
> Proto-Indo-European: *kwem-t- 'hill'
> IE cognates: Lat. cumulus 'hill', OE hwamm
> Notes: The alternation between an io and an iā stem in OIr.
> probably shows that this word is a substantivized adjective;
> the original meaning could have been 'protruding' vel. sim.
> The reading and the meaning of OBret. pantet are uncertain
> (some read it as Lat. pandit).
> References: LEIA C-58, DGVB 280, De Bernardo Stempel 1999: 273

>> A substrate root in *p- is most unlikely.

> Why?

I should think it obvious. Look at the IE cognates.

Brian