From: Torsten
Message: 68735
Date: 2012-03-03
>Actually to the Germanic word too. Don't forget that the FU-speaking
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Torsten" <tgpedersen@> wrote:
> >
> > > It's also conceivable that *kurs- was lexicalized as an IE verb
> > > 'to run', giving the false impression this was the original
> > > meaning.
> >
> > Since had it open anway:
> > UEW
> > 'korkз-2 'laufen, fliehen' FW
> > ?[Finn.
> > karkaa- 'fliehen, entfliehen, entweichen, ausreiÃen,
> > durchbrennen',
> > karku 'Flucht',
> > karkaus 'Fliehen, AusreiÃen, Flucht'
> > (>lapp. N
> > gaÅgedi- 'escape, run away',
> > gaÅgadus -ss- -s- 'running away, flight');
> > est. karga- 'springen, hüpfen, schnell laufen',
> > karg (Gen. karu) 'Springen, Laufen, Flucht',
> > kark (Gen. kargu) 'Flucht, eilige Bewegung'] |
> > ?tscher. KB kÉ^ryÉ^ža-, U B kurža- 'laufen (KB U B);
> > id. (Mensch. Vogel, also im allgemeinen zweifüÃiges Lebewesen)
> > (B); rollen (KB)'.
> >
> > Tscher. ža ist ein Suffixelement.
> >
> > Die Zusammenstellung ist nur dann akzeptabel, wenn finn. a der
> > ersten Silbe auf ursprüngliches *o zurückgeht.
> >
> > In tscher. kurža- ist das Element γ in der Fortsetzung der
> > Konsonantenverbindung *rk geschwunden.
> >
> > Das von mehreren Forschern (s. Literatur) hier eingeordnete
> > mord. E M kurok 'schnell (Adv.), bald'
> > gehört aus semantischen Gründen nicht in diesen Zusammenhang.
> >
> Very interesting indeed. Are you suggesting the Mari forms
> kÉ^ryÉ^ža- > kurža- could be the source of West IE
> *kors- 'to run'? In that case, we can forget the connection with the
> Germanic word for 'horse'.