Re: [tied] Re: Schöffe I (a few details on OHG)

From: Brian M. Scott
Message: 67411
Date: 2011-04-28

At 6:28:05 PM on Wednesday, April 27, 2011, t0lgsoo1 wrote:

[...]

> Referring to the anglo-saxon mission, the Atlas der
> deutschen Sprache (in the paperback variant) says:

Very interesting; thanks for this.

> <<Der Gegensatz zwischen fränk.-ags. und süddeutscher
> Kirchensprache erweisen folgende Beispiele:

> fränkisch (ags.) - lat. - ahd.-süddt. (got.)
> --------------------------------------------

[...]

> heilant (ags. haeland) - salvator - neriand (got.
> nasjands)

In the interests of completeness I should point out that OE
also has <neriend> ~ <nergend> and uses it in a religious
context, though much less frequently than <hǽlend>.

[...]

> heilag (ags. ha:lig) - sanctus - wi:h (got. weihs)

> (Note how close is this Gothic weihs to today's German
> Weihe, geweiht! Closer than to old High German wihs.)

You're being misled by orthography, I'm afraid. It's
essentially identical to OHG <wīh>, apart from the retained
case marker in the Gothic: <ei> is simply the Gothic
spelling of /ī/. It's <Weihe> that's undergone sound
changes.

Brian