From: Brian M. Scott
Message: 67062
Date: 2011-01-10
> (As sort of a pattern: German <ei> [ej] > Bav. <oa> [oa] >That's as it should be, I think: as I understand it, MHG
> Austrian Bav. aa [a:] (e.g. zwei > zwoa > zwaa). But this
> "rule" isn't always applied -- which is illustrated by the
> sentence above, "A Antn ohne...": gscheit, and no
> *gschaat! Also Schwein stays Schwein (a bit tending to
> Schwäään in Vienna), but AFAIK never *Schwoa or *Schwaa).