From: Torsten
Message: 65728
Date: 2010-01-21
>Erh, okay.
> --- On Thu, 1/21/10, Torsten <tgpedersen@...> wrote:
>
> --- In cybalist@... s.com, "gknysh" <gknysh@> wrote:
> > --- In cybalist@... s.com, "Torsten" <tgpedersen@ > wrote:
>
> > > After his defeat to Caesar in 58 BCE, Ariovistus sought refuge
> > > with his brother-in-law, king Voccio of Noricum,
> >
> > GK: IMHO I doubt Ariovistus would have dared to show his facies
> > in Noricum sfter the Rhine debacle. "Where's my sister you
> > $%*#$$&!!!" shouted Voccio...
>
> Voccio shifted sides in 48 BCE.
> http://www.unrv.com/provinces/noricum.php
> He seems like a calculating character not given to temperamental
> outbursts. He would have needed any experienced military leaders he
> could get in the upcoming struggle with Burebista's Dacians and the
> potential conflicts with the Romans. But he might of course also
> have killed him as a matter of political expediency.
>
> *****GK: I just don't see Ariovistus running in that direction.*****
> > I prefer the hypothesis that he was slain somewhere on the road,http://www.youtube.com/watch?v=teMlv3ripSM
> > along with many other Suebi.
>
> On the road to ...?
>
> ****GK: The old home, along with other Suebi.*****
>
> > Since he likely kept his shield (cf. Tacitus G,6) and "fled to
> > fight another day" his own Suebi wouldn't have killed him.
>
> Let me do that one better: Since Caesar says his wife was killed
> and not that he was, he probably wasn't, or he would have.
>
> ****GK: Not necessarily.*****
> > And Germanic rancor at his death in 54 BCE was associated withNo, "indignation", they they translated 'magno' as "great".
> > the Romans.
>
> 'Dolor' means neither 'indignation' nor 'rancor', it means 'sorrow'
> and 'pain'.
>
> ****GK: Well, the Perseus people have adopted "great indignation"
> as a translation.
> In any case, the point is that the Germanics (esp. the Suebians)That is probably their point, and it corresponds to nothing in Caesar's text. If anybody here thinks different, I'd like to hear about it.
> blamed the Romans (ultimately) for Ariovistus' demise.
> The rest is your usual red herring deflection.*****Why do you always react that way when you're caught with your hand in the cookie jar?
> DouleurErnout-Meillet:
> http://en.wiktionar y.org/wiki/ douleur
> dolore.
> http://www.yourdict ionary.com/ con-dolore
> Indignation and rancor is what you feel if something is done to youI know.
> unjustly by somebody. Sorrow and pain is what you feel if something
> happens to you.
> Get it? Now get your thumb off the scale.
>
> ****GK: Just keep sucking on yours. Doesn't bother me.*****
> > Ockham would prefer this scenario (:=)).****I don't think Occam mentioned mistranslation as a methodology.
>
> I don't think Occam mentioned mistranslation as a methodology.
>
> ****GK: He rather preferred to reject unecessarily speculative and
> complicated "solutions" like your notion of Ariovistus the priest
> etc.., and he didn't dabble in red herring "methodology" if such
> cheap debating ploys can be dignified by the term.*****