Re: "CALAF" THROUGH WELSH EYES

From: gwalstawd
Message: 62880
Date: 2009-02-06

I have trawled through the DIL looking for a possible cognate but have failed. This may be due to my lack of rigour.


From: Rick McCallister <gabaroo6958@...>
To: cybalist@yahoogroups.com
Sent: Thursday, February 5, 2009 9:50:17 PM
Subject: Re: [tied] Re: "CALAF" THROUGH WELSH EYES



--- On Thu, 2/5/09, indravayu <sonno3@... com> wrote:

> From: indravayu <sonno3@... com>
> Subject: [tied] Re: "CALAF" THROUGH WELSH EYES
> To: cybalist@... s.com
> Date: Thursday, February 5, 2009, 4:10 PM
> > Hence, if we carry an investigation into the history of
> "calaf", we >
> soon find out that Welsh tradition has it, that
> "calaf" with
> > initial èc was an orthographic novelty introduced by
> Norman
> > scribers of the Cymraeg Canol (Middle Welsh) period
> onwards and
> > not before.
> >
> > Prior to this, "calaf" was written
> "galaf" with an initial èg not
> > èc. As a matter of fact ancient Brythonic /Welsh
> "*galaf" as a
> > term, existed in the far, far remote past. It existed
> before the
> > time when Hen Gymraeg (Old Welsh) developed from the
> Brythonic
> > language .
>
>
> Highly inventive, but ultimately pure nonsense. I have no
> idea why you
> choose to make up stuff like this and embarass yourself on
> a public
> forum, but then again a lot of what goes on here amazes me.
>
> - Chris Gwinn

Hmmm, maybe someone never heard of Celtic initial mutations?
BTW: is there a related form in Gaelic such ss *calamh (vel sim.)?