From: tgpedersen
Message: 62499
Date: 2009-01-14
>No, I am trying to read your statement as it stands.
>
> ----- Original Message -----
> From: "tgpedersen" <tgpedersen@...>
> >
> > > I stated that there is a root (STD UEW) *puwe
> > That is a fact, whether you state it or not.
> > ======
> > This is not a "fact" at all.
> I just OCR'ed the UEW. I looked up the root *puwe. It is there. That
> is a fact.
> ==========
> You are confusing the fact it is written on the paper and the fact
> it might have been a real root in a putative proto-language.
> In reconstruction, there is no fact, only coherent hypotheses thatAha.
> make sense in the light of data, methods and typology, etc.
> A.
> =========
> > But it makes sense to think soTrying to make sense of your statement makes me grotesquely naive?
> > when Uralic words are taken into account
> Yes, because it is true.
> ========
> Grotesquely naive.
> There's no truth here.
> A.
> =======
> > something you evidently failed to do.Erh, okay.
> Obfuscation.
> =======
> See above.
> A.
> ======
> > =======That wasn't so hard now, was it?
> What is your source for Moksha ufa-ms "to blow"?
>
> ==========
> Mokshansko-Russkij Slovarj, 1998, p.791
> ufams, gl 1) dutj, podutj (o vetre).
> gl is for glagol
> A.
> =======
> > =======And from that you might conclude I asked what you meant by 'STD'.
> The problem is you use confusing abbreviations (like 'STD UEW')
> without explanation. As for your supposed command of Uralic, why
> don't you document your sources?
> =======
> In this mail, you have used UEW as well
> so I'm not supposed to explain it, or am I ?
> Std is standard.Yes, 'Std.' is the usual abbreviation for "standard", not 'STD'.
> I have made no mystery,If you say so.
> I disagree with most current reconstructions of URalic words.So p- in anlaut is lost in Moksha but not in Ersha?
> A.
> ========
> > > This reflex is not listed in UEW, but it should.
> > Why?
> > =====
> > Because it fits into the mould.
> > A.
> > =====
> What mould?
>
> The mould of that root *puwe.
> A.
> =======
>I made the observation that UEW doesn't begin to try to unify these
> > > The same is true in Erzia puva-ms.
> > Absurd,
> > Anything can be discussed within URalic.
> UEW has
> pus^e- 'blasen' U
> puske- 'stechen, stoßen' FU
> puc^ke- '(durch)stechen, stoßen' finnisch-permisch
> pule- 'stecken, stoßen' ugrisch
>
> They all seem to have cognates in Germanic (with p-, so that's not
> the donor) and in other IE languages. UEW can't unify those roots
> and doesn't try. You have made no attempt to do so. Therefore
> Uralic can't be the source (or the roots are several times over
> re-borrowed wanderwords).
> ===========
> This is a little bit easy and quick.
> The first obvious observation is that the roots cannot all have the
> same vowel as they do not have the same pattern of vocalic
> correspondences.
> Basically this means -as usual- that the supposed reconstructionsDo you know the rules that have been used to explain these
> are garbage. For example, Vogul Pelymka putääs < **puS^e and then
> Vogul Pelymka püwt < **puske
> This is why I have been saying this std system of reconstruction isSee above.
> bad. Every word you touch is bad.
> A.
> =====
> >I'm afraid I don't recall having done that.
> > > For that reason ponz^aft-öms with u can hardly have the same
> > > vowel as ufams.
> > As per above there is no such reason.
> > ======
> > u is not o.
> > A.
> No one claimed it was. Obfuscation.
> > =====
> You did !
> A.
> ========
> >Is that functional alternation, or seemingly random a.?
> > > For example one more example in Eskimo,
> > > ciiR-naq "to be sour" with -i-
> > > caR-ayak "to get spoiled (food)"
> > > All these theories about pre-Ablaut whatever are absurd.
> >
> > Which theories??
> > =======
> > See above.
> > A.
> Eskimo has vowel alternation, which you call ablaut, and therefore
> no IE language had an IE substrate without ablaut?
> > ======
> Vowel alternation exists in all the (proto-)languages I have
> studied so far,
> It looks like a universal.
> A.
> =======
> > > It's northern river-side nephelococcygian.Is this considered witty where you come from?
> > What exactly do you mean by that, apart from showing off a passing
> > knowledge of Aristophanes?
> > ====
> > You have river-side nephelococcygian : I mean Venetian
> > And some other substrate that are either close to the sea, or on
> > the northern or southern side of rivers.
> > Your geminate substrate is northern river-side nephelococcygian.
> > They were cold and they shuddered and created quite an awful lot
> > of stuttering geminates.
> > A.
> > ======
> Is this French sarcasm?
> ======
> Sarcasm about your approach of substrates for sure.
> > If Proto-Germanic has more Uralic LWs than Balto-Slavic does,How about this:
> That's your claim. Please prove it.
>
> > What was the position of these sub-families at that time ?
> I was wondering if Aestian might have been Uralic. The Aestians
> would have switched to Venetic by Pliny's and Tacitus' time (the
> initial consonant cluster of glesum can't be Uralic), and to
> Baltic/Slavic later, as those expanded from W. Ukraine.
>
> ========
> Ah
> They changed river-sides in nepheloghdhonia, I suppose,
> and they were coming from the east. A fact, as you say.
> A.
> =====
> > Do you seriously think Balto-Slavic originally was more easternSince both "blow" and "missile" was part of the semantic range of the
> > than Germanic but did not receive any LWs ?
>
> That is your claim. I don't have any Baltic etymological dictionary,
> but here is something from Vasmer:
>
> pýl, -a 'Eifer, Hitze, Glut, Zorn, Flamme',
> pýlkij 'feurig, hitzig, aufbrausend',
> dial. pýlkoj veter 'starker Wind' Arch.,
> pylU f. 'Staub', dial. 'Schaum auf dem Wasser bei Sturm', Arch.
> (Podv.), 'Flamme',
> Kolyma-G. (Bogor.),
> pylátI 'lodern, flammen, lichterloh brennen',
> pylítI 'stäuben', dial. 'schäumen' Arch.,
> ukr. pýl/, -i 'Staub',
> wruss. pyl/ 'Hitze, Staub',
> c^ech. pyl 'Blütenstaub', pel dass.,
> slk. pyl,
> poln. pyl/ 'feiner Staub.' ||
> Die Bed. 'Staub, Wogenschaum, Feuerfunke, Flamme' lassen sich bei
> diesen Wörtern, wie die Ableitungen zeigen, nicht auseinanderhalten.
> Daher muß von *p(h)u:- 'blasen' ausgegangen werden wie bei pyxátI,
> pux (s. d.).
> Vgl. lit. pu~sti, puc^iù 'blase, wehe', putà 'Schaum',
> lett. pùst, pùs^u 'blasen, wehen, hauchen',
> griech. phu~sa f. 'Blasen, Hauch', phu~siáo: 'blase', phusáo:
> 'blase',
> ... . ...
> Beziehung von pýl zu fìnn. pòly 'Staub' (Preobr. c. 1.) ist durchaus
> fraglich.
> Die Redensart: puskátI pyl v glazá, nhd. Sand in die Augen streuen,
> frz. jeter de la poudre aux yeux, lat. pulverem ob oculos aspergere,
> (Gellius), auch ndl.. norweg. u. in a. Spr. beschreibt einen alten
> Kampfkniff (s. Falk-Torp 950).'
>
> which shows that at least in the "blow" sense the word(s) we've been
> discussing existed in Baltic too. Now if you want to claim that
> there are words in Germanic which are loans from Uralic but do not
> occur in Balto-Slavic, please make a list of them.
>
> =======
>
> Yes, and Chinese feng1 "wind" is from *puHm as well
> What about an (inherited) onomatopeia ?Inherited onomatopeia?
> Do you have a word that does not sound like an obvious onomatopeia ?This discussion started with Eng. 'push' and Uralic *puske, I recall?