Re: Reindeer: another ideer

From: Andrew Jarrette
Message: 62185
Date: 2008-12-19

--- In cybalist@yahoogroups.com, "Arnaud Fournet" <fournet.arnaud@...>
wrote:
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Rick McCallister" <gabaroo6958@...>
>
> >
> A new I deer?
> Bunny day, as they say in French
>
> ========
>
> Bunny day, as they say in French
>
> Could you explain, s'il vous plait ?
>
> Je n'ai rien compris.
>
> A.
>

"Bonne idée" as pronounced in French sounds almost the same as "Bunny
day" as pronounced in English. The French /O/ sounds rather similar
to the English /V/ (as in <cut>), I've often found, i.e. French /O/ is
a bit less rounded than in other languages such as German or Slavic.
I could be wrong though.
Rick, sorry to steal your thunder if I've replied before you.

Andrew