From: Andrew Jarrette
Message: 61402
Date: 2008-11-05
>Not even "cultural identity"? "National identity"?
> At
> > I said "foreign element in its _identity_", meaning the
> > ancestry,
>
> That's not a way in which I would use or understand the word
> 'identity'.
>
> > and therefore allegiances and identity, its speakers wereAfter Alfred had merged various different peoples, i.e. had joined
> > held to have (variously from the Danish Scefings, from the
> > Geats, from the Goths, from Seth, as well as the Angles,
> > Saxons, and Jutes, plus Alfred's accomodation of
> > less-foreign Mercians and later the Northumbrians and
> > their Danish element). I suppose I should have said "the
> > English" rather than "English".
>
> It would certainly have helped, since I took 'English' at
> face value as referring to the language.
>
> As for the English, I think that you're barking up the wrong
> tree altogether. Alfred (notably, though among others,
> including his remarkable daughter) did an impressive job of
> turning Angles and Saxons into Anglo-Saxons, and the English
> are notable for their rather early development of strong
> senses of identity as a nation and then as a state.
> see much basis for 'identity-challenged' at any point, letI just meant that we English have always seemed rather eager to
> alone a dubious connection with the high proportion of
> borrowings in the English lexicon.
> > It seemed to me that the English developed a "xenotropic"But by far we borrowed the most and in the highest proportion.
> > tendency early on that developed into a torrent through
> > much of the history of their language (as mentioned,
> > English is now only about 20% English).
>
> I prefer to look for less fuzzy reasons. For instance,
> there's a layer of borrowings from Latin that came with
> Christianity. The borrowings from Scandinavian look to be a
> fairly normal result of language contact. Early loans from
> French are generally of the kinds that one would expect in
> the situation that obtained after the Conquest; the much
> more numerous later medieval loans from French owe much to
> French cultural prestige, and the English were by no means
> the only borrowers
> underestimate the percentage of loans in some otherYes, but that's only going back to the language of one's ancestors, as
> languages. French, for instance, borrowed quite extensively
> from Latin at various times, but because it's a Romance
> language, we tend not to notice this.
>OK, it's not related to the ethnogenesis of the English. But I would
> I'm not denying that English has for some time borrowed
> rather freely from a wide variety of languages. It wouldn't
> surprise me if such a tendency were self-reinforcing. But
> tracing it back to the ethnogenesis of the English seems
> hard to justify.
>