From: Brian M. Scott
Message: 60995
Date: 2008-10-18
> I find in Dansk Stednaveordbog (loking for something else)Eng. 'brim' has a slightly different sense from Dan.
> Kare (Djursland) *1423 Kaarde 1437 kardhæ; locally [kå:r].
> Possibly n. ODa. *kwartha with the sense "brim, edge"
> referring to the location at the coastal edge on theIf the word is the same as Swed. <kvard> 'linning, bräm,
> Randers Fjord.'
> http://tech.groups.yahoo.com/group/cybalist/message/60944
> 'perþ- (OE peorð beside cweorð = OIr.
> q(u)e(i)rt/c(u)e(i)rt, Ogham q)'
> How did the kW- variant reach Jutland?