Re: Identity of the 'language of geminates'

From: tgpedersen
Message: 60972
Date: 2008-10-17

--- In cybalist@yahoogroups.com, "tgpedersen" <tgpedersen@...> wrote:
>
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Brian M. Scott" <BMScott@> wrote:
> >
> > At 2:18:05 PM on Thursday, October 16, 2008, tgpedersen
> > wrote:
> >
> > > --- In cybalist@yahoogroups.com, "indravayu" <sonno3@>
> > > wrote:
> >
> > >>> Welsh perth is ultimately, it seems, from Lat.
> > >>> pert(ic)a, the Roman surveying instrument par
> > >>> excellence, recall the pertica militaris 'sectioned land
> > >>> allotments as payment deeded (Celtic and Germanic)
> > >>> mercenaries'.
> >
> > >> Perth (aalong with Gaulish Perta) is generally believed
> > >> to be a derivative of Common Celtic *kWerkWo- "oak" (from
> > >> PIE *perkWo-)
> >
> > > That leaves Jysk perte "beat", pirke:firke "squeeze out",
> > > Da. pirke, dial. perke "to prod" (with un-Germanic p-)
> > > unexplained.
> >
> > There's no obvious reason to connect them with <perth>
> > 'wood, copse' in the first place.
>
> I didn't get that; so there's no connection Lat. pert(ic)a > Welsh
> perth? They are not related?

I find in Dansk Stednaveordbog (loking for something else)
Kare (Djursland) *1423 Kaarde 1437 kardhæ; locally [kå:r]. Possibly
n. ODa. *kwartha with the sense "brim, edge" referring to the
location at the coastal edge on the Randers Fjord.'
http://tech.groups.yahoo.com/group/cybalist/message/60944
'perþ-
(OE peorð beside cweorð = OIr. q(u)e(i)rt/c(u)e(i)rt, Ogham q)'
How did the kW- variant reach Jutland?


Torsten