Re: long, flat, full

From: Rick McCallister
Message: 60641
Date: 2008-10-07

--- On Tue, 10/7/08, tgpedersen <tgpedersen@...> wrote:

> From: tgpedersen <tgpedersen@...>
> Subject: Re: [tied] long, flat, full
> To: cybalist@yahoogroups.com
> Date: Tuesday, October 7, 2008, 10:28 AM
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Daniel J.
> Milton" <dmilt1896@...> wrote:
> >
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, Rick McCallister
> <gabaroo6958@> wrote:
> >
> > > au jus --a roast beef sandwich with broth based
> dipping sauce. Ain't
> > you never ate diner food?
> > >
> > I was about to comment that many a diner menu here in
> the USA offers a
> > "Roast beef sandwich with au jus sauce", but
> on reflection I really
> > haven't seen that much since we've moved into
> the dull age when the
> > standardization of Macdonalds, Burger King, and
> Arby's have replaced
> > the idiosyncrasies of Joe's Diner and the Dewdrop
> Inn.
> > Dan
>
> Here is a recipe
> http://tinyurl.com/458s66
> Nieder-Sächsisches Koch-Buch
> 2. Nachdruck der Aufgabe Lübeck 1778
> 'Schüsose, so auch über viele Sachen sehr gut.
> Man thue ein gutes Stück ausgewaschener Butter in einen
> Topf oder
> Pfanne nebst einem guten Löffel voll Mehl ...'
>
> (and BTW note the use of 't(h)un' in the sense
> "put")
>
> That was the only instance of that spelling google knew of,
> which
> puzzled me, cf. the sky/jus discussion here:
> http://tech.groups.yahoo.com/group/cybalist/message/12786
> you'd expect a word 'Schü-sose', cf Da.
> 'skysovs' to be more common
> (trite joke 'dagens helt i skysovs <- mock mixup of
> 'dagens helt'
> "hero of the day" and 'dagens ret i
> skysovs' "meal of the day in au
> jus sauce").
>
> BTW all the French examples I could google were of the form
> 'sauce au
> jus de <something>', no plain 'sauce au
> jus'. Perhaps it's a German
> loan in American English?
>
>
> Torsten

What do they know about French? ;p
Isn't it shorthand for au jus du boeuf (vel sim)?
The "jus" is a tasty broth at your finer greasy spoons
but can degenerate into gravy
and/or salt and grease laden slop (i.e. grease with bouillon cube)