Res: [tied] Re: Latin ina:nis = ?

From: Joao S. Lopes
Message: 59841
Date: 2008-08-23

ina:nis < *in-as-nis, in-ax-nis, in-ats-nis or something like that?

JS Lopes

----- Mensagem original ----
De: tgpedersen <tgpedersen@...>
Para: cybalist@yahoogroups.com
Enviadas: Sábado, 23 de Agosto de 2008 12:42:18
Assunto: [tied] Re: Latin ina:nis = ?

--- In cybalist@... s.com, "Joao S. Lopes" <josimo70@.. .> wrote:
>
> Latin imberbis "beardless" = ausence of barba
> Latin inertis "artless" = ausence of ars
> Latin inermis "armless" = ausence of armus
> Latin ina:nis "empty" = ausence of ...what?
> What is the meaning of this suffix -a:nis?
> Akin to h2enh1- "to breath"?
>
Ernout-Meillet:
'Sans doute composé dont le premier terme serait in- négatif, et dont
le second est obscur.'

Torsten



Novos endereços, o Yahoo! que você conhece. Crie um email novo com a sua cara @ymail.com ou @rocketmail.com.