From: Rick McCallister
Message: 59160
Date: 2008-06-09
> > There is a Southern Italian word bafa, baffa=== message truncated ===
> > "mustache" --I've heard it from Italian Americans
> so I
> > don't know which or if it's Sicilian or
> Neapolitan.
> > Some claim that Va fangù, generally seen as va
> fa(re)
> > in culo "go take it up the ass" is really "baffa
> in
> > cu(lo) "(your) mustache on (my) ass".
> >
> M.-L. mentions an Italian <baffi> 'mustache' under
> his #878(1)
> <bafa>, qualified by a question mark, and referring
> to his own paper
> in _Zs. für röm. Phil._ 10:71. On the other hand he
> also mentions a
> North Campanian and Abruzzese <fraffe.> 'mucus',
> citing Rohlfs, ZRPh
> 46:157 (again qualified by a question mark) to the
> effect that it is
> derived from Oscan *farfa 'beard' (#944(2); the
> correct Osc. nom. sg.
> is *farfo:). Now, Naples is where we expect
> Oscanisms (and indeed we
> have <Ottufre> 'October', very important in that it
> indicates that P-
> Italic made -fr- from inherited *-sr- where Latin
> has