Re: The oddness of Gaelic words in p-

From: tgpedersen
Message: 58954
Date: 2008-06-01

> I wasn't talking about Pictish words appearing in
> Welsh and English. I was talking about Pictish words
> --which may or may not appear in Scots. The most
> obvious one is pett- "parcel, piece (of land)".
>
It's bigger than Pictish. Cf.
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/pd.html
particularly what Vennemann has to say.

There should be further comparanda in my various collections:

http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/pkW.html "to cook"
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/pk.html "belly, flank, wing"
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/pl.html "full, several"
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/pld.html "lead" (metal)
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/plk.html "dirt, foul"
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/pn.html "hand, five"
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/pt.html "lord, mistress"
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/pr.html "love"
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/prk.html "pig"
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/pu.html "clean"
http://www.angelfire.com/rant/tgpedersen/pul.html "hair"

but they don't seem to match particularly well with the Gaelic data.


Torsten