Re: Mitanni and Matsya

From: kishore patnaik
Message: 56505
Date: 2008-04-03

==================================phonetically similar to Midhuna. No wonder they were swearing by the Nasatyas.

Kishore patnaik

On Thu, Apr 3, 2008 at 5:15 PM, kishore patnaik <kishorepatnaik09@...> wrote:
One scholar (dont think he is from cybalist)  who I was chatting with has pointed out the obvious- it is Mittani, not "Mitanni"



On Thu, Apr 3, 2008 at 5:11 PM, Francesco Brighenti <frabrig@...> wrote:



--- In cybalist@yahoogroups.com, "fournet.arnaud"
<fournet.arnaud@...> wrote:
>
>
> ----- Original Message -----
> From: Francesco Brighenti
>
> > In Hurri,
> >
> > Varuna is uruwaanasiil [uruwanosil]
> > Indra is indara [int?ara]
> >
> > To be frank, I can't believe a second
> > that Hurri borrowed these words from Indic.
> >
> > It's the other way that sounds possible:
> > Hurri > Indo-iranian.
> >
> > Indo-Iranians came empty-handed
> > and got what they discovered on the spot.
>
> Yours is a very original thesis, to say the least. What linguistic
> data is it supported by?
>
> Regards,
> Francesco
>
> ==========
>
> I don't understand your question ?
>
> I gave Hurri forms !?
>
> Arnaud

Have you got a faint idea of what a number of specialized scholars
have written in the last 100 years about these "Hurri forms"?

Francesco




--
Love is a fruit in season at all times,
and within the reach of every hand.
~:~ Mother Theresa ~:~



--
Love is a fruit in season at all times,
and within the reach of every hand.
~:~ Mother Theresa ~:~