Re: The meaning of life: PIE. *gWiH3w-

From: Piotr Gasiorowski
Message: 52657
Date: 2008-02-11

On 2008-02-11 15:26, fournet.arnaud wrote:

> I suppose Lithuanian <é.> is [e:].
>
> How do you explain ?
> Lithuanian bré:ks^

Cluster simplification (*-g^sk^- > Baltic *-s^k-, metathesised to -ks^-
before a consonant but preserved before a vowel).

> Russian brezg

I suppose there was a time when a non-iterative present coexisted with
the *-sk^e/o- stem. The alternation *bre^z-/*bre^sk- could have resulted
in the levelling out of voicing, cf. Pol. s'lizgac' sie, 'slide, slip'
(PSl. adj. slizUkU 'slippery' < *slig^-u-).

> ks^ and zg are definitely not the same thing to me.
>
> And my next point is
> to be bright and to dawn are only vaguely related.

Are they? What about <aurum> and <Auro:ra>?

Piotr