Re: The meaning of life: PIE. *gWiH3w-

From: fournet.arnaud
Message: 52651
Date: 2008-02-11

----- Original Message -----
From: Piotr Gasiorowski
To: cybalist@yahoogroups.com
Sent: Monday, February 11, 2008 2:14 PM
Subject: [Courrier indésirable] Re: [tied] Re: The meaning of life: PIE.
*gWiH3w-


On 2008-02-11 11:06, fournet.arnaud wrote:
> From: Piotr Gasiorowski
>> So it would seem that Thracian is a Satem language,
>> right?
>
> I'd say that a language with <esbo-> for 'horse' must be Satem.
> Piotr
> ======
> A loanword from Iranian does not make this language Satem.
>
> Do you have a better word, unlikely to be a late loanword ?
>
> Arnaud
> ===========

Why should <esbo> be a late loanword? It has Thrac. /e/, not /a/, and
the spelling <b> (presumably = [v]) for *w seems to be regular in
Thracian. There are of course other examples as well, e.g. <diza> 'fort,
town' from *dHeig^H- (cf. Gk. teîkHos 'city-wall, fortification').

Piotr
=============

Because the late and post-diaspora introduction of horses
into already scattered IE languages
is obvious, and therefore a *bad* argument,
this word <esbo> proves nothing.

The word <diza> is better.

What else have we got ?

Arnaud
==================