On 2008-01-19 22:57, ualarauans wrote:
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "fournet.arnaud" <fournet.arnaud@...>
> wrote:
>>
>> From *pes- "sex"
>> Hence *pis-da > piz-da (assimilated)
>
> Slavic pisati "to piss", hence pis+da...
Is there such a verb in Slavic? I thought it was a loan. Anyway, the
derivation is unlikely because there is no trace of a yer in <pizda>,
and the noun-forming suffix is *-Ida, not just *-da. At least some
etymologists connect the word with *pIzde^ti- 'break wind' (OPr. peisda
is glossed as 'arse'), in which case some kind of Balto-Slavic
derivational vrddhi is involved (*pIzd- has what seems to be the reduced
grade of PIE *pezd-, possibly contaminated with *h1pi-s(e)d- 'sit upon').
Piotr