Re: *o:w(a:), egg(s)

From: Rick McCallister
Message: 51120
Date: 2008-01-09

Definitely --the local specialities here are huevo de
tortuga (turtle) and huevo de garrobo (iguana). Since
they're technically illegal, you buy them at traffic
lights.
The there's that Mexican standby --fly eggs, yummmmm!


--- Patrick Ryan <proto-language@...> wrote:

> Rick, I am not against regarding the earliest PIE
> form as *wawaye though I prefer *wawaH(a)
>
> So, let us look at a development from *waway(e)
>
> First, substitution of the Ablaut vowel: *wewey(e)
>
> Stress-accent: *wéwey(e)
>
> Shift of stress-accent rightward with elimination of
> final vowel: *wowéy
>
> Elimnation of two *w's and compensatory lengthening:
> *o:wéy
>
> Retraction of stress-accent to long vowel and
> elimination of vowel in stress-unaccented syllable:
> *ó:wi
>
> Suffixed vowel: *ó:uy-o-
>
>
> Could that work?
>
> Obviously, I do not believe that 'egg' is derived
> from 'bird'. Our early ancestors would have known
> many kinds of eggs other than just those of birds.
>
>
> Patrick
> ----- Original Message -----
> From: Brian M. Scott<mailto:BMScott@...>
> To: Patrick Ryan<mailto:cybalist@yahoogroups.com>
> Sent: Tuesday, January 08, 2008 5:38 PM
> Subject: Re: [tied] *o:w(a:), egg(s)
>
>
> At 5:25:35 PM on Tuesday, January 8, 2008, Patrick
> Ryan
> wrote:
>
> [...]
>
> > I am led, by various considerations, to
> hypothesize that
> > the earliest form behind *o:u(a:), egg, was
>
> > *wawaH(a)
>
> Except that it's not *o:u(a:), but rather *o:wyo-.
>
> [...]
>
> > I am therefore proposing that in this word, the
> exception
> > to the rule, the initial phone was a vowel
> rather than a
> > consonant, here a laryngeal (like the, IMHO,
> mythical *H3).
>
> *h2, actually, if this is indeed a derivative of
> *h2ewi-
> 'bird'.
>
> Brian
>
>
>
>



____________________________________________________________________________________
Never miss a thing. Make Yahoo your home page.
http://www.yahoo.com/r/hs