Re: apples on a stick

From: fournet.arnaud
Message: 51020
Date: 2007-12-28

According to the
RiHanCiDian, 1983, ShangWuYinShuGuan,
rin in rin-go is "forest" : BeiJing lin2 "forest"
 
I checked it in
Rose-Innes, 1943, Chinese-Japanese Characters,
It says the same thing.
rin in rin-go is "forest" : BeiJing lin2 "forest"
So far
my conclusion is :
it most probably does not tie with *br/l-eng.
Arnaud
=======
 
 
 
----- Original Message -----
From: Rick McCallister
To: cybalist@yahoogroups.com
Sent: Friday, December 28, 2007 1:34 AM
Subject: Re: [tied] Re: apples on a stick

Probably just coincidence but Japanese for apple is
ringo, I think.
It may tie in with *br/l-eng
Or maybe not
____________ _________ _________ _________ _________ _________ _

____________ _________ _________ _________ _________ _________ _


Previous in thread: 51012
Previous message: 51019
Next message: 51021

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts