Res: Res: Res: [tied] swallow vs. nighingale, PASSer

From: Joao S. Lopes
Message: 50407
Date: 2007-10-21

Latin -ss- > Portuguese (i)x  /(i)s^/
 
russus > roxo


 
----- Mensagem original ----
De: stlatos <stlatos@...>
Para: cybalist@yahoogroups.com
Enviadas: Domingo, 21 de Outubro de 2007 1:19:59
Assunto: Re: Res: Res: [tied] swallow vs. nighingale, PASSer

--- In cybalist@... s.com, "Joao S. Lopes" <josimo70@.. .> wrote:
>
>
> 1) passer > *passerus > *passro > *passarus
> analogous to
> lacerta > *lacertus > *lacartus ?

Maybe; but I wouldn't be certain they're the result of the same change.

> 2)
> Is passer similar to anser? (<*passis ?)

L a:nser < *gYhansoro+s 'goose'; L passer < *psar or maybe *psaxa:r
psx,r+os etc.

> 3) passarus should be *paxaro, paixaro, peixaro in Portuguese. "pássaro"

Why? It's the Sp word that needs special explanation.



Abra sua conta no Yahoo! Mail, o único sem limite de espaço para armazenamento!