Re: *eH3k'u- 'swift; accipiter, doe, wind, hawk'

From: alexandru_mg3
Message: 49001
Date: 2007-06-14

--- In cybalist@yahoogroups.com, "alexandru_mg3" <alexandru_mg3@...>
wrote:
>
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Abdullah Konushevci"
> <akonushevci@> wrote:
> >
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, "alexandru_mg3" <alexandru_mg3@>
> > wrote:
> > >
> > > --- In cybalist@yahoogroups.com, "Abdullah Konushevci"
> > > <akonushevci@> wrote:
> > > >
> > > > --- In cybalist@yahoogroups.com, "Alvin Ekmekciu" <a96_aeu@>
> wrote:
> > > > >
> > > > > --- In cybalist@yahoogroups.com, "Abdullah Konushevci"
> > > > > <akonushevci@> wrote:
> > > > > >
> > > > > ...2. Alb. <erë> `wind'
> > > > > > from *o:k'-ro, a substantivized adjective (cf. ak'-ro,
> beside
> > > *ak'-u-
> > > > > > ): Sl jastreb `hawk'. (Pokorny o:k'u-s 775.)
> > > > >
> > > > > What about Alb. <erë> 'wind' deriving from any PIE word
with
> the
> > > > > meaning "to turn" like *wert- or *werp- ?
> > > > >
> > > > > Regards
> > > > > Alvin
> > > > ************
> > > > About Sl jastreb 'hawk' and Alb sutë see
> > > > http://tech.groups.yahoo.com/group/cybalist/message/44130 and
> other
> > > > posts regarding this issue.
> > > >
> > > > Alb erë 'wind' is usually explained from reconstructed non
> attested
> > > > Rom form *aira (Meyer). My view is that this basic word is
> > > inherited,
> > > > but about it later.
> > > >
> > > > Konushevci
> > > >
> > >
> > > Your etymology of sutë as *o:k'u-peteH2 'swift flyer' is a non-
> sense
> > > due to the fact that in Romanian it has also the
meaning 'without
> > > horns'
> > >
> > > Romanian c^ut& < tswuta: < tsu:ta: < k'uh-t-eh2 < k'uh-to 'the
> cuted
> > > one' (-> 'without horns one')
> > >
> > > To be sure that I'm right : Romanian has also the verb
c^unti 'to
> cut
> > > off, to short' etc...
> > >
> > > Marius
> > ************
> > First, *H3ek'u-peteH2 > Alb sutë 'doe < swift flyer' (OAED, 792)
is
> > not my etymology, even I will be proud to be mine. As I have said
> it's
> > Huld's etymology and he compared it with Greek okupétes.
> > So, to claim that this etymology is nonsense, despite unhidden
> support
> > you have from Gasiarowski and Wordingham, I think could be
> > characterized, at least, as bad behavior, to not say that it
> confines
> > with savage, bestiality.
>
>
> 1. I think that is the time to learn to be polite, even if you are
in
> Pristina, a violent place, this cannot be an excuse from you.
> I wonder myself how you can be so nervous and so violent to arrive
to
> write words like the above. Is the violence there so high?
>
> A 'bad behavior' consists in not to agree with your etymology?
>
> 2. I said that that etymology is 'a non-sense' with the argument
> that 'without horns' meaning EXISTS for Romanian c^ut& and we have
> the verb 'a c^unti' 'to cut off'. Somebody that know this need to
> follow this meaning not to ignore it.
>
>
> 3. Next because the derivation c^ut& < tswuta: < tsu:ta: < k'uh-t-
> eh2 < k'uh-to 'the cuted one' is a regular one (in oposition with
the
> other one)
>
>
> 4. I don't know what Piotr or Richard have to do with my posting
> because : I didn't talk with them before to write my message and I
> don't know there opinion on this topic.
> Seems that you have a fix ideea with this.
>
>
>
> > Alb shyt I adj. 1 (of horned animals) missing horns 2 (of a
vessel)
> > missing its handle/spout/neck 3 blunt on top
> > II n livestock animal missing its horns
> > III pred 1 with a flat/even surface; blunt on top 2 half done,
> > interrupted in the middle 3 (Fig) collapsed lik an emty sack:limp.
> > shyta np fem (Med) mumps (epidemic parotitis)
> > shytan adj (of an animal) missing its horns, polled
> > shytë nf. adj (Colloq) flat-nosed (turck/lorry). (OAED, 854).
> > Everybody could notice that Alb sutë and shyt(ë) as phonetically,
as
> > semantically have nothing in common. I am aware that Orel have
said
> > that it is identical with shutë, that is not true and there is no
> case
> > where forms with initial s- correspond to forms with initial sh-.
> >
> > Konushevci
>
> 'Everybody could notice ?'
> NOT EVERYBODY. Do not write wrong information here...
>
> shyt& and sut& is from a long time considered having the same
> origin=> see Rosetti, that is one of best source regarding the
> classification of the common Albanian-Romanian inherited lexicon
>
> I have explain you why above.
>
> So is not Orel the source of this idea: this is the common
etymology
> accepted today. And I don't see why we need to reject it.
>
> Marius
>

Here is the Rosetti reference, Abdullah :

http://f1.grp.yahoofs.com/v1/YLpxRjV36Wx4D0Oa4SxSk_i2IAU_KruDjZHR6PTDE
hGSeClo9qjGy-z30pDHuqmG17qHiPvAfeatWPmpjhI-
0FkiLIaPQRytOaTuTw/Rosetti/Rosetti_ILR_II_112_113.jpg

The variant s,ut~a exists in Romanian too...

I scanned these Rosetti's pages and posted also for you, some years
ago in Balkanika...


I need to write you directly my opinion:

As a person that I scanned also for you (at your request) more than
100 pages of a Romanian Grammar, for free : I have buyed that book, I
splitted it in pages, I scanned it and sent you the images, in order
to help you to write some manuals there...to receive from you words
like: 'savage, bestiality' only because I disagree with your
etymologies (and is not for the first time)...is too much...


Marius