Res: [tied] Etymology of Rome

From: Joao S. Lopes
Message: 47705
Date: 2007-03-06

In "standard" Latin, *srouma > *fru:ma. Maybe Latin flumen "river" should be *fru:men, shifting after contamination of fluvius (<bHleu-)...
Curiously, in this case Rome would be almost synonym of my city, Rio de Janeiro "January River".

Joao SL

----- Mensagem original ----
De: Abdullah Konushevci <akonushevci@...>
Para: cybalist@yahoogroups.com
Enviadas: Terça-feira, 6 de Março de 2007 0:23:47
Assunto: Re: [tied] Etymology of Rome

--- In cybalist@... s.com, Rick McCallister <gabaroo6958@ ...>
wrote:

>
> maybe it´s not IE, maybe it´s Etruscan.
> or maybe if it is IE maybe it´s not Q-Italic
> I´ve seen speculation that Q-Italic is somehow related to the IE
Sicilian language and to IE Ligurian. Is there any basis for this
beyond idle speculation? If so, the odd locations of these lead one to
wonder whether they are remnants or invaders
************
I guess that Rome as place name is derived from hydronym, i.e. from
river name Ruma, later river Tiber (u > o was a characteristic change
of Etruscan place names in Latin: Etruscan was an IE language as was
proved by Bekees in "The Origin of Etruscans", see file section on
Cybalist). It is similar with river name Struma, all from suffixed
form of *sreu- 'to flow': Germanic *straumaz 'stream': Greek rhein 'to
flow': Alb rrymë 'current, stream'.

Konushevci




O Yahoo! está de cara nova. Venha conferir!