Res: Res: [tied] Re: Poseidon revisited

From: Joao S. Lopes
Message: 47353
Date: 2007-02-08

ja~ is a word in Old Portuguese, obsolete in Modern Portuguese. I only know it from etymological dictionaries and books.

----- Mensagem original ----
De: Carl Edlund Anderson <cea@...>
Para: cybalist@yahoogroups.com
Enviadas: Quinta-feira, 8 de Fevereiro de 2007 8:33:48
Assunto: Re: Res: [tied] Re: Poseidon revisited

On 08/02/2007 11:09, Joao S. Lopes wrote:
> Greek ge: /de: / d:a < ? < *dga: / *gda: < *dHg^Hom- "earth" ?

Yes, I did wonder about a simple relationship with *dHg^Hom-, but then I
wondered why I couldn't find a proposed derivation for either da or ge
from it ....

But, even assuming a (Mycenaean?) word /d:a/ meaning "earth", how to we
get -*da:[h]o:n? Is this an extension with something like (he say,
revealing his ignorance) the Hoffman suffix ... or something?

> Dio:ne: is not clearly a earth goddess, her name should be a feminine of
> Zeus, but the link with earth is not impossible. Latin Diana (<*diwyana)
> > Portuguese ja~ "witch".

I assumed Dione was cognate with Zeus, Jupiter, etc. I hadn't known
about a Portuguese descendant of "Diana", though -- that's cool :) I
had thought the usual word was "bruxa"; is ja~ dialectal?

Cheers,
Carl

--
Carl Edlund Anderson
mailto:cea@...
http://www.carlaz. com/




Yahoo! Search
Música para ver e ouvir: You're Beautiful, do James Blunt