Another PIE composition - is it accurate?

From: C. Darwin Goranson
Message: 43714
Date: 2006-03-08

An assignment for my music theory class is to make variations
on "God save the King/Queen". My first instinct: Do SATB (4-part
choir for soprano, alto, tenor and bass) with a PIE "translation" of
the text.
While what I'll actually do is switch it to string quartet at
the last minute (changing no note, but changing from voice to
strings), I have all but one word of the text ready. While,
unfortunately, the "rising-pitch = higher note" rule I used for
G'hyƩmi doesn't work, I think it could work. If you see any mistakes
with the words, please respond.
(Yes, I know that in PIE times it would have just been a king.
There are only small alterations needed to make this read "king")

Dyeus h3reg'nih2om ser-se
God the queen protect-desidirative-imperative
May god protect the queen

duh2reh2 h3reg'nih2om gi-geh3-we-se
long the queen live-desidirative-imperative
long may the queen live

h3reg'nih2om ser-se
the queen protect-desidirative-imperative
may the queen be protected

______ di-deh3-se
victory give-desidirative-imperative
/success
may victory be given

hsu-k'lewos h2e-h2onk'-se
good fame bestow-desidirative-imperative
may good fame be bestowed

duh2ros wi-wal-se
long rule-desidirative-imperative
long may the rule be

h3reg'nih2om ser-se
the queen protect-desidirative-imperative
may the queen be protected.