Re: [tied] PIE *udhr and Etruscan thra 'breast'

From: Octavià Alexandre
Message: 43151
Date: 2006-01-29

--- In cybalist@yahoogroups.com, Piotr Gasiorowski <gpiotr@...> wrote:
>
> It has been interpreted as 'this image shows how Hercules _became_
> the son of Juno'. Uncertain as the translation is, there can be
> little doubt that <þrasce> is really one word -- a verb in its
> preterite active indicative form, to be divided morphologically as
> <þras-> plus <-ce>.
>
> Piotr
>
Your argument does make sense, but the Etruscan text doesn't make room
to doubt, as /þra/ and /sce/ are written as two separate words. But
surely /sce/ is a past form.

Thus the inscription would read like this:
eca (this) sren (figure, image) tva (shows) ixnac (how) hercle
(Hercules) unial (Juno's) clan (son) þra (breast?) sce (ate?)