Re: No person and number endings in IE Nordwestblock?

From: tgpedersen
Message: 43043
Date: 2006-01-20

--- In cybalist@yahoogroups.com, g <st-george@...> wrote:
>
> > In Dutch (one of these days I'll have to read up on the
> > history of the Germanic languages) there is an 'er' "there",
> > besides 'daar' "there" and it's tempting to identify these two
as free
> > occurrences (ie. as independent words) of that same elusive
suffix.
> > [SNIP]
> >
> > Du.: 'er komt iemand' "there comes someone", ie "someone's
coming"
> > Da.: 'der kommer nogen' id.
> > Du.: 'daar komt iemand' "thére comes someone"
> > Da.: 'her kommer ingen' "here comes no one", ie "no one comes
here"
> > Da.: 'så kommer der nogen' "then comes there someone", ie "then
> > someone comes" (note subject-verb inversion)
>
> In German, in both cases, <da kommt ((k)einer/jemand or
niemand/wer)>
> (In Bavarian: <do kummt/kimmt (k)oana/wea>; in northern
Plattdeutsch
> <dor kömmt> (e.g. <dor kömmt ne lütte Maus> "there comes a little
> mouse"), in Cologne Platt <dor kütt>.

Hm. I thought German used 'es' in the unstressed version?
'es kommt jemand/wer' (so not a 'locative' deictic, similarly
Swedish 'det')

>
> But in German, <da> means "here", "there" and "then (at this/that
> time)" (as well further two functions).
>
>

<da> means "here"?

Torsten