Re: done + Gothic?

From: Abdullah Konushevci
Message: 42984
Date: 2006-01-16

--- In cybalist@yahoogroups.com, "alex" <alxmoeller@...> wrote:
>
> there is Alb. "gati" , Rum. "gãta ( to finish)", "gata" (ready, done,
> prepared, finished), Slavic "gotovo"(Salvic=same meaning?).
>
> I assume this is a loan from Germanic. Old enough if this made the
> change of "a" to "o" in Slavic and has the same "a" in Rum. and Alb.
> Germ. "tun", eng. "do"; German past part. "getan"= ready, made,
> finished.
> I don't know exactly if the form in Gothic was "gatan=done, prepared,
> made, etc." but a such form will explain all three forms in Rum. Alb.
> and Slavic.
> The semantism does not need to be explained since this is the same
> "done". Any opinions against this loan from a Germanic language which I
> suspect to be Gothic?
>
> Alex
************

I know that I have written in Balkanika about these cognates in Rumanian, Albanian and Slavic. About Alb. <gati> I could say that -i is locative ending, present also in <tashti/tani> and as well in <së voni> 'lately', <së miri>, probably from <në së miri> 'on the good', së keqi <on the bad> etc.
As a verb <gatit> it has the meaning "to prepare" (cf. also për-gatit 'id.'). As interjection <Gatitu> 'Shun!'.
In many contexts it is synonymic with <afër> 'nearly, about': ngat/afër të njëzetave 'about twenty years old'. So, if we take a look in adj. <i ngatë> 'akin, cognate' I think that it can't be separated from PIE *g'no-to-: Gr. <gnotos>, Sl. <po-znat> etc.

Konushevci