PIE root *negWh- and the PIE suffix *-lo

From: alexandru_mg3
Message: 42931
Date: 2006-01-13

--- In cybalist@yahoogroups.com, Piotr Gasiorowski <gpiotr@...>
wrote:
>
> On 2006-01-13 16:04, alexandru_mg3 wrote:
>
> > Despite Piotr, assertions: there are not roots nekWt- or negWhr-
in
> > PIE . -r- and -t- are extensions (even they are ancient ones)
>

> *negWh-r- is OK; an IE root ending in *-CR is not permissible. But
the
> Italic and Germanic evidence reveals that the suffix here is more
likely
> *-r- (or heteroclitic *-n/r-) than *-ro-. Greek shows a thematised
> derivative of an r-stem, i.e. [negWH-r]-ó- rather than [negWH]-ró-.
>
> As for kidneys being so conspicuously dark that they should have
been
> named 'the dark ones', the discussion of such an idea would be a
waste
> of time.
>
> Piotr


Even is *[negWh-r]-ó-, the r could well be from an ancient -r(o)
similar to *nokW-t-is that contains 'inside' an ancient -t(o)-

So finally the root *negWh- 'has' some related words (despite
Piotr's initial reserves):

1. *negWh-r-o etc... 'kidney(s)'

2. *negWh-ro 'a dark person/object etc..' (Latin niger)
( maybe Armenian nerk, nerkoy too.)

3. *negWh-ulo 'a dark fog' (Alb. njegull <-> Rom negurã)

('a dark fog' but an "*-(u)lo one" => so 'not so dark as basically
the dark is' => here I fully agree with Patrick related to the
meaning of PIE suffix *-lo => maybe *-ulo added an additional nuance
to *-lo but I cannot propose anything for instance regarding this
nuance)

Also is important to point out that the root was *negWh- (*negWH-
using Piotr's notation)

Marius



P.S. Talking about the meaning of PAlb/Dacian *negula ' a dark fog,
but not 'so dark' as 'the dark' usually is" => for the 'Dacians
Fans' I can add other related meanings:

1. PAlb/Dacian? *wedzula 'badger' was named : 'a stealer; but
not 'so stealer' as 'normally' a stealer is'

I think that Romanian word "Hotomanul" is very close to the Dacian
Meaning...but in English I don't know (sorry) the right word:
maybe 'pilferer' could be a good translation but is not exactly the
meaning of the Dacian *wedzula

2. Next *ma:dzula 'pea' is "a kind of bean; but no 'so bean'
as 'normally' a bean is"


P.S.-2: Piotr, I propose to use h1,h2,h3 and to use H when we don't
know what h1,2,3 we have, and to use, on the other hand, bh, gh
etc...What do you think? (we would be also 'in-line' with "Leiden's
Notation" too)