From: Piotr Gasiorowski
Message: 42386
Date: 2005-12-02
> Seems that Cimochowski didn't know the Romanian Substratum word:He was well aware of it. He does cite the Romanian forms in the article.
> viedzure when he did his analysis (Once again? as in case of fluier<-
>
>>fyell):
> Otherwise nobody can suggest 'an original *vjed' when theHow do you know that Proto-Romanian *3 wasn't used as a substitute for
> Romanian words is viedzure, isn't it? (there is no du>dz in
> Romanian... )
> The PAlb/Dacian? form was *wedzula (see Romanian dz(>z); and the
> l-rothacism) => that goes to the PIE *weg^h-ulo < PIE root *weg^h-
> 'to drive ; to pull' (cognate: Skt. váhati)
> => this is fully understandable: the reduction to 2 syllablesBut the etymological affricate seems to have never been lost, even in
> took place later in that dialect. Having 3 syllables the lost of
> intervocalic dh happens...