[tied] Re: Ex Libris; the book is for

From: Pavel A. da Mek
Message: 38182
Date: 2005-05-31

>> is < PIE. H1essi

Self-correction: 3.sg. H1esti "is", of course, not 2.sg H1essi "thou art"

> I meant "this book is for (my name)."
> Would there be any affixes to names?
> Thus: "[This] [book/record/anything akin to a written record]
> H1esti pr C. Darwin Goranson[affix?]."

The case is maybe different in various dialects.
Lat. uses the ablative,
and also the preposition <pro:> itself seems to be in the ablative, thus
<Tod bheH2goz H1esti proH2od (Darwin)es (Goran)suHnues.>
PSl. uses the accusative, thus maybe
<Tod bheH2goz H1esti prom (Darwin)m (Goran)suHnum.>

P.A.