Patrick Ryan wrote:
> Alex,
> for this context, bedenklich would be English 'questionable', I.e.
> worthy of being critically questioned.
>
> Patrick
thank you. As Piotr suggsted to see the meaning of the word I thought
immediately the meaning in German should have made a little game with me
comparative with the meaning in English. Anyway, it remains questionable
this Germanic word which apprently has no reason to exist beside
justifying the Slavic word. Of course I will like to see why the German
word got an "-j" there:-))
Alex
--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.308 / Virus Database: 266.11.5 - Release Date: 04.05.2005