Re: [tied] Diphthongs

From: Daniel J. Milton
Message: 37475
Date: 2005-05-01

--- In cybalist@yahoogroups.com, "Aigius" <segijus@...> wrote:
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "alex" <alxmoeller@...> wrote:
> > Aigius wrote:
> > > ZEL-TUM (Dacian) > ZE-LO-TUM > ZO-LO-TUM > ZO-LO-TU > ZO-LO-TO
> >
> > > Regards, Aigius
> >
> >
> > who sustains this word should be Dacian?
>
> I think that there is such sentence on Ezero ring:
>
> "Rulistënas Nërëna tiltan es, kuoria ziedum ant ilës
ûp tami yra
> zeltia", meaning "I'm Rulistënas, son of Nërënas, whose
ring is on
> the finger and there is gold in it". So, if I'm right, then there
> was Dacian word ZELTIUM. Also, Russian liguist Vladimir Toporov
> wrote that name of Dacian river Zaldapa can be derived from Latvian
> word ZELTS, meaning GOLD, and from Dacian word APA, meaning RIVER.
> So, name means GOLDEN RIVER.
>
> Are You able to see Lithuanian characters?

>
> Regards, Aigius
*********
**********
This nonsensical Lithuanian "translation" of the Ezero ring may
be found at:
http://www.network54.com/Forum/message?forumid=5
317&messageid=1076350221

Other translations may be found at:
http://members.tripod.com/~Groznijat/thrac/thrac_6.html
These are very likely wrong too, but they seem to have been made
by professional linguists.
Dan Milton