From: Petusek
Message: 36917
Date: 2005-04-04
----- Original Message -----From: Miguel CarrasquerSent: Monday, April 04, 2005 11:32 AMSubject: Re: [tied] Re: alveolar stop - alveolar lateral alterationsOn Mon, 04 Apr 2005 11:01:38 +0200, Petusek
<petusek@...> wrote:
>>>> does anyone know of any language which changes voiced alveolar
>>> stops (or a cluster of alveolars) to alveolar liquids REGULARLY,
>>> especially word-initially?
>>
>>Latin shows this change, initially and medially, in a number of words,
>> e.g. lingua,
>
>Yes, I know this case. It comes from OLat "dingua", doesn't it? Some etymological dictionaries say, the initial /l/ was due to contamination by the /l/ in "lingo" (I lick).
>
>>oleo,
>
>Is there an attested d-form of this word?
Odor.
>I thought it was borrowed from Greek (élaion, élajwon?) and that Greek had borrowed it from an unknown Mediter. language. What should be then its IE reconstruction?
Not oil, smell.I see. OK. Could it also be an analogical change? (Contamination with the oil or olive word?)
>>solium,
>
>I see. So, /d/ would become /l/ when followed by a high front vowel?
All the examples Peter gave have /l/ before e or i, but I'm
not sure that can be given as the general rule. In any
case, the front vowel in le:vir (*daiwer-) is not terribly
old.
>> levir,
>
>I'm confused. Isn't this akin to Gr. elaxýs, Skt. laghú- and sim.? Where should the /d/ be here?
PIE *daiwe:r "brother-in-law" -> Skt. de:var-, Arm. taygr,
Grk. da:e:r, Lat. le:vir, OHG zeihhur, OE ta:cor, Lith.
dieverìs, Latv. die~veris, OCS dêverI.I see. I confused the word with a different one, as there wasn't a long /e:/, where it should be. Thanks.
>> capitolium,
>
>What's the meaning of "capitolium", please?
Mount Capitol (Tarpeius), in Rome. What's the reason for
seeing that as *capito:dium?Yes. That's why I wasn't sure, whether it really meant THE Mount Capitol - I didn't (and still don't) understand the reason for this developement.