From: elmeras2000
Message: 36753
Date: 2005-03-15
> On Mon, 14 Mar 2005 23:20:16 +0000, elmeras2000wrote:
> <jer@...> wrote:
>
> >--- In cybalist@yahoogroups.com, Miguel Carrasquer <mcv@...>
> >'associated
> >> >[JER:]
> >> >> >The word ve^dró is a vrddhi formation *we:d-r-ó-
> >withbefore
> >> >> >water'.
> >> >>
> >> >> I doubt it. The length looks like Winter's law.
> >> >
> >> >Length looks like length, sure. A cluster /dr/ is one of the
> >> >barriers to the operation of Winter's lengthening.
> >>
> >> Another fine example is *udráh2 > vy"dra (Latv. ûdr(i)s,
> >> Ved. udrá-).
> >
> >You make it sound as if this is just another one out of a million.
>
> I meant it was another fine example of my jábloko-rule (like
> the others I found when looking for something completely
> different: i"go, and perhaps ju"gU [if connected to Grk.
> augé:], and then (j)u"tro if connected to ju"gU).
>
> For Winter's lengthening before -dr- it's not just another
> example, it's the one that first to mind when thinking about
> vêdró.
>
> >I don't think I know of any examples of apparent lengthening
> >media + sonant other than vêdró and vy"dra. For vêdró independentthat
> >length is a very obvious possibility. For vy"dra I only notice
> >the feminine (or generic) form of an animal name is combined withLith.
> >vrddhi in Lith. várna (1) and Germanic Huhn. I would therefore
> >assume that the most likely explanation of its length is that the
> >vowel was long already before any working of Winter's law. If
> >ú:dras (3) and Latv. ûdrs have taken over the long vowel fromú:dra
> >(1), then vy"dra does not need to have ever changed the positionof
> >its accent. The BSl. forms would be masc. *u:drá-s, fem. *ú:dra:,it
> >levelled from *udrá-s, *ú:dra:; if one distinguishes the genders
> >is precisely masc. udrá-, fem. húdra: that is quotable fromSanskrit
> >and Greek (whose masc. húdros is then due to levelling).Come, come, temper. There is no excessive amount of analogy in
>
> Is it really necessary to set up a whole zoo of analogies,
> when there's a simpler solution: Winter's lengthening worksYou mean specifically before /dr/? Well, everything should be
> in both vy"dra and vêdró? What's so terrible anyway about
> Winter's law working before -dr-? Note that the phonetics
> of -dr- are very different from the phonetics of -dn- (where
> Winter's law indeed didn't work).
> In your 1992 article, you present the counterexamples Lith.Do you now? The accent of the Greek s-stem has no bearing on the
> gie~dras (gaidrùs), Latv. idrs, OCS dUbrU and pigùs (~
> *pigrós).
>The Latvian word I find unclear (and Grk. oi~dos
> is barytone).
> The OCS word doesn't exist (it's dUbrI, OldRight, the wrong jer got drawn here at some point; I'm sure that's
> Russ. dIbrI, which may have a different etymology, or have
> its vocalism after *dUbnó).
> That leaves gie~dras/gaidrùsPlease tell us how easily this goes. There is a whole mythology
> and *pigros, of which the first can easily have acquired
> *-dh- from the word of identical meaning reflected in Slavic
> as védro (Russ. vëdro) [a remarkable a.p. a word, by the
> way], and in English as "weather".
> And pigùs may not be aSure, there is no evidence for the existence of a direct reflex of
> replacement of *pigros after all, but simply a barytone
> u-stem, secondarily mobilized, like su:nùs.
> I've looked if there were any other non-lengthenings inSounds fine. But does the -d- have to be unaspirated?
> Slavic. I found only bedrò and jeNdrò. In the case of
> jeNdrò lengthening may simply be there as it is in vêdrò, we
> just don't see it. The word bedrò (also bedrà, after the
> plural), pl. R. bëdra "thigh" is used mainly in the plural,
> where Winter's lengtening is blocked by the accent
> (*bhédrah2). A singular *bêdro could hardly not have adopted
> the vocalism of the plural.