From: g
Message: 35281
Date: 2004-12-03
> O sancta simplicitas! How many times do we have to get through thisIts older form szereda ['særædO]. Still extant e.g. in the name place
> ritual? It's only ignorance that prevents you from having doubts. An
> example: Hung. szerda 'Wednesday' is BEYOND ALL DOUBT a loan from
> Slavic
> (*serda > Pol. s'roda, Russ. sereda, Cz. str^eda) although it shows noBTW, any Slavic modern idiom with the variant <sreda>?
> metathesis.
> The fact is, it COULDN'T show it in Hungarian, sinceYes, it needed to add an auxiliary vowel in that case, either *szaraka
> Hungarian didn't tolerate any initial clustes at the time. Even if the
> Slavic source was /sraka/ or the like, Hungarian HAD TO borrow it with
> secondary metathesis (like in these cases) or (as an alternative
> strategy) with an epenthetic vowel, as in <király> from <kralj>.
> PiotrGeorge