Re: [tied] Re: The role of analogy, alliteration and sandhi in coun

From: alex
Message: 34733
Date: 2004-10-17

Miguel Carrasquer wrote:
> On Sun, 17 Oct 2004 10:09:40 +0200, alex
> <alxmoeller@...> wrote:
>
>> Yes. And how I once said, coincidentaly (!)we have these word in
>> Romanian with plain velar.
>> ghiu= viu= alive
>> ghino= vino= come
>>
>> (!) = the usual explanation is not the word "coincidentally" but
>> "palatalisation" of "fricativ". So due this "palatalisation"
>> (alteration of the sound, my note here) we got a ... plain velar.
>> Who wants to accept a such result specialy when the IE roots have
>> had there an "g"?
>
> Nonsense.

Which is the nonsense? Do you intend to say there is no "g" in "ghine"? I
hope you don't.

> There never was no *g in Mold. ghine = Rom. bine
> < Lat. bene < PIE *dwene:. This is merely a general
> soundlaw which affects palatalized /p'/ and /b'/, turning
> them into /t'/ ~ /k'/ and /d'/ ~ /g'/.

Miguel, there is no "t'" here and no "d'" there.

> The same happens
> with /p'/ in Aromanian (pectu > pieptu -> k'eptu). It
> follows naturally from the fact that labials and
> palatalization, for obvious reasons, do not combine well:
> either palatalization is given up, or the sound shifts to
> the palatal area.
>
> =======================
> Miguel Carrasquer Vidal
> mcv@...

either the palatalization is given up= ? I understand there is no
palatalisation anymore, thus the sound remain "p"
or the sound shifts to the palatal area= ? and becoming what? Anything you
want but not a velar like "k" or "g".

Alex